Vladimir Kush

Vladimir KUSH, Ripples on the Ocean, (Ondulações no Oceano)

Rumi

A vela do navio do ser humano é a fé.
Quando há uma vela, o vento pode levá-lo
A um lugar após outro de poder e maravilha.
Sem vela, todas as palavras são ventos.

Jalāl-ad-Dīn Muhammad RUMI




sexta-feira, 17 de junho de 2011

os miseráveis

extractos de Porque é que as Sociedades Colapsam: Jared Diamond na Universidade de Princeton, Domingo, 27 de Outubro de 2002:


anais islandeses do ano 1379 dizem 'Neste ano os scralings (que é uma antiga palavra Nórdica que significa miseráveis, os Nórdicos não tinham uma boa atitude para com os Inuit), os miseráveis atacaram os Gronelandeses e mataram 18 homens e capturaram alguns jovens homens e mulheres como escravos.'
...
Os Nórdicos, por causa da sua má atitude para com os Inuit não adoptaram tecnologia Inuit útil, portanto os Nórdicos nunca adoptaram arpões, por isso não podiam comer baleias como os Inuit. Não pescavam, incrivelmente, enquanto os Inuit pescavam. Não tinham trenós puxados por cães, não tinham barcos feitos de peles, não aprenderam com os Inuit a matar focas nos buracos de respiração no inverno." 
...
Assim também houve factores culturais enquanto os Nórdicos recusaram aprender com os Inuit e recusaram modificar a sua própria economia de um modo que lhes tivesse permitido sobreviver. E então o resultado foi que depois de 1440 os Nórdicos estavam todos mortos (na Gronelândia), e os Inuit sobreviveram.


na imagem: achados arqueológicos, instrumentos encontrados em túmulos instrumentos Inuit muito semelhantes a instrumentos Nórdicos  (Inuit tools very Norse looking)

A fotografia está publicada sob o título "Pensamentos sobre Conexão" e a autora do blog pergunta: Conseguem dizer se estes instrumentos foram feitos pelo povo Inuit moderno ou pelo antigo povo Nórdico... ?

Can you tell if these tools were made by the modern Inuit people, or ancient Norse people... ?


--------------------------------------------------------------------


Why Societies Collapse: Jared Diamond at Princeton University, Sunday 27 October 2002

Icelandic annals of the years 1379 say ‘In this year the scralings (which is an old Norse word meaning wretches, the Norse did not have a good attitude towards the Inuit), the wretches attacked the Greenlanders and killed 18 men and captured a couple of young men and women as slaves.’
...
The Norse, because of their bad attitude towards the Inuit did not adopt useful Inuit technology, so the Norse never adopted harpoons, hence they couldn’t eat whales like the Inuit. They didn’t fish, incredibly, while the Inuit were fishing. They didn’t have dog sleighs, they didn’t have skin boats, they didn’t learn from the Inuit how to kill seals at breeding holes in the winter.
...
So there were cultural factors also while the Norse refused to learn from the Inuit and refused to modify their own economy in a way that would have permitted them to survive. And the result then was that after 1440 the Norse were all dead, and the Inuit survived.

2 comentários:

silvio feitosa disse...

Ummmmm...isto daria um bom exercício de Antropologia...eu arriscaria que estes instrumentos foram feitos pelos Inuit modernos (pois me parece novo alguns deles), e também acho que houve, em algum momento, comunicação/transmissão de saber/tecnologia entre estes povos...
Agora, uma coisa que chamou a minha atenção é o nome do povo "Inuit"...teria será uma conexão com a palavra "inútil"?
De toda forma, boa postagem!

almariada disse...

Olá Sílvio, obrigada pela atenção e pelo comentário.
Inuit significa "o povo" na língua Inuktitut. Estas designações substituiram a palavra Esquimó considerada pejorativa pelos Inuit porque derivada da língua dos índios Algonkian que os designavam como "comedores de carne crua".
Um abraço :)