Lembro-me de se vender nas feiras, sem pinturas. Creio que tive uma, mas não me lembro de lhe dar nome.
Este ano vi uma em Berlim, na loja de recordações da "Sinagoga Nova", e surpreendeu-me que fosse um instrumento musical judaico. Quis comprá-la mas quando tentei fazê-la girar desmanchou-se... e não havia mais nenhuma.
Quando não sabemos o nome de uma coisa é difícil falar dela ou procurá-la. Hoje, andando em busca de outras informações, encontrei-a e descobri que em espanhol se chama "carraca". A partir daí encontrei o nome em português. Conhecia o nome mas associava-o a outro instrumento... A ignorância é assim, embora realmente também se chame matracas a outros instrumentos.
Esta foi a imagem de que gostei mais. Encontrei-a na Wikimedia com o nome checo de
Rehtacka. Parece-me muito onomatopaico.
Graças aos leitores deste post aqui ficam links para quem quiser saber mais sobre matracas, e outros nomes que se dão a este instrumento, e instrumentos tradicionais em geral:
Museu Nacional de Etnologia -
A Música e os Dias; Instrumentos Populares Portugueses
Projecto TASA -
Brinquedos em cana. Das memórias de infância aos usos no presente.
Muito obrigada! :)
"roca" chamou-lhe alguém ... e creio que talvez fosse assim que lhe chamava ... !?