terça-feira, 14 de julho de 2009

zebus cor de rosa

Imagem de uma aldeia Telugu e mapa da família linguística dravídica à qual pertence o Telugu. O nome do post com a imagem da aldeia é ఓ భారత గ్రామంలో, ఓ తెలుగు గ్రామంలో ఓ ఉదయం. Quer dizer: "vida numa aldeia indiana, numa aldeia telugu". Acho esta escrita linda e fantásticos os zebus cor de rosa.

3 comentários:

  1. Thanks for visiting my blog, for an instance I thought the comment was a SPAM :) then I read it twice to make sure it is not a spam.

    Here is an english version of same post.
    http://en.chavakiran.com/blog/?p=166

    If you look at my Telugu blog http://en.chavakiran.com/blog at the end of each post there is transliteration to Roamn script i.e. you can read Telugu language in English alphabets (Roman in true sense) Whereever possible I included a link of each post to English Translation. Hope it helps to spend some more reading Telugu.

    ResponderEliminar
  2. sim, Wolkengedanken, estão pintados :) o motivo não sei mas ficam giros, não ficam?
    já tinha saudades dos teus comentários!
    um abraço!

    ResponderEliminar